いのちのことば社・全国家庭文書伝道協会(
復興支援トラクト第5弾。東日本大震災から1年となる3月に、現地を訪問するフリップ・ヤンシーのメッセージをトラクトに。自身も命を危うくする事故を経験したヤンシーが、苦しみに遭った方々への心からの共感と慰めを語る。
【著者プロフィール】
- フィリップ・ヤンシー
- クリスチャン・ジャーナリスト。フィリップ・ヤンシー(1949年〜)は、キリスト教信仰書作者の中で最も有名な人物のひとりである。その著作書は、世界で1400万部の売上部数を誇る。
- ホィートン・カレッジ大学院でコミュニケーション学と英語学の学位を取得。
- 『クリスチャニティ・トゥデイ』誌の編集顧問を務め、同誌に記事やコラムを書いている。
- クリスチャニティ・トゥデイ社の出版物「ブックス・アンド・カルチャー」の共同編集議長でもある。
著者・訳者など:フィリップ・ヤンシー
ページ数:8頁
判型:A6変形判
ラブジャパン ハルノイブキ ニホンノクニヘ 12yancey
Love Japan: Breath of Spring for Japan
(Love Japan: Haru no Ibuki, Nihon no Kuni e)
Philip Yancey
ract for distribution in northern Japan disaster areas in Love Japan Campaign. The word “compassion” means “suffering with, receiving suffering with.” Millions around the world felt suffering with the Japanese at news of the terrible catastrophes of March 11, 2011, and responded with help. C. S. Lewis says pain is God’s megaphone telling us “I am here with you, seek me.” Suffering makes us ask: “What do I love most? What have I accomplished so far? If I die what happens?” Jesus Christ is the only sure foundation to rely on for life. Suffering is the winter of life, but following winter comes the spring of hope and the summer of joy. Look for spring to surely come.